Лассе Ліікан дев’ять років тому приїхав з Естонії, щоб працювати у в’язниці Сармайнен. Досвідченому охоронцеві щодня доводиться використовувати свої мовні знання. «Знання мови та інші культурні нюанси не є дуже вже суттєвою перешкодою», — пояснює Ліікан, додаючи однак, що йому все-таки часто доводиться використовувати свій естонський для залагодження конфліктів між засудженими.
В останні десятиліття число іноземців у в’язницях Фінляндії значно збільшилася: у 90-х їх було всього лише 20 по всій країні — зараз же більше 400. Найбільш численні етнічні групи — це росіяни та естонці, але з недавніх пір тюремні камери регулярно поповнюються уродженцями Румунії.
«Було б непогано, якби у нас працювали охоронці, які приїхали з інших країн, — говорить заступник голови системи виконання покарань Фінляндії Ірен Літманен. — Зараз ми хоча б можемо налагодити контакт з естоно- і російськомовними, але є й ті, з якими спільної мови у нас немає».
Друзі сайту: вас може зацікавити стеження при перевезеннях, що дозволить ефективно убезпечити ваш бізнес шляхом цілодобового стеження за вантажами при їх відправці.
У в’язниці Сармайнен найбільш високим попитом користуються турецьку, арабську, румунську та польську мови. Крім того, фінським тюрмах потрібні охоронці зі знанням німецької та французької мов.
Разом з тим, на багатьох курсах підготовки тюремних охоронців нечасто можна зустріти людей з іммігрантським минулим. «Це неприваблива професія, як мінімум для тих людей, які приїхали з інших держав», — так вважає глава відділу підготовки в управлінні виконання покарань.
До речі, у скандинавських країнах існують певні квоти з метою забезпечення необхідного балансу тюремного персоналу. У Норвегії є навіть квоти для охоронців з частковим знанням мови. Представники фінської пенітенціарної системи також закликають до проведення активної маркетингової політики, оскільки загальна чисельність охоронців тюрем скорочується.